ANALYSE RÉFÉRENTIELLE |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Ennio FlorisDe la naissance de Jésus-Christ
|
L’évangile de Jean : le samaritain |
Le Samaritain : |
Sommaire Avertissement Introduction La naissance chez Paul L’évangile de Marc Matthieu : naissance du roi des juifs Luc : naissance du fils de Dieu La naissance du héros Jean : le samaritain - Un texte de Jean - Les deux pères - Le Samaritain . En conflit avec les juifs . Jésus au puits de Jacob - Le voyage - Sychar et Jésus - La Samaritaine - L’eau vive - Le prophète - La question juive . La Samarie, patrie de Jésus Marie Joseph Les noms de Jésus L’évangile de Thomas Témoignages des juifs Jésus . . . . . . . . - o 0 o - . . . . . . . . |
Jésus et l’eau vive« Si tu connaissais le don de Dieu et qui est celui qui te dit : donne-moi à boire, c’est toi qui lui en aurais demandé et il t’aurait donné de l’eau vive ». Cette affirmation trouble encore plus la samaritaine : l’eau vive ne peut sourdre qu’au plus profond du puits, comment Jésus pourrait-il lui donner de l’eau vive, s’il n’a rien pour la puiser ? Le puits étant le symbole de la vie par la génération, le fait de ne pas posséder de moyens pour puiser l’eau désigne le bâtard et son impossibilité de conférer le droit à une descendance légitime. Par l’objection de la samaritaine, l’auteur de l’évangile laisse entrevoir symboliquement l’origine bâtarde de Jésus. Pour que Jésus puisse donner de l’eau vive, il faudrait qu’il soit aussi grand que Jacob, c’est-à-dire père d’une génération à lui, d’origine divine, apte à supplanter celle des fils d’Abraham. La samaritaine, bâtarde elle aussi, se trouverait-elle donc devant son véritable père revenu incognito ? Elle lui répond alors, comme pour lancer un défi : « donne-moi de cette eau-là ». Elle lui demande un prodige : que cette eau vive surgisse à la place du puits, pour qu’elle n’ait plus besoin de puiser. |
|
t763240 : 21/12/2017